Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 22:26 - Восточный Перевод

26 С девушкой ничего не делайте, потому что она не сделала ничего, что заслуживало бы смерти. Это то же, как если бы человек напал на другого и убил его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

26 Девушке никакого наказания: она не совершила преступления, караемого смертью. Это подобно тому, как если бы кто напал на ближнего и убил его.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

26 С девушкой ничего не делайте, потому что она не сделала ничего, что заслуживало бы смерти. Это то же, как если бы человек напал на другого и убил его.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

26 С девушкой ничего не делайте, потому что она не сделала ничего, что заслуживало бы смерти. Это то же, как если бы человек напал на другого и убил его.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

26 с девушкой же ничего не делайте, потому как она не сделала ничего такого, что стало бы причиной для её смерти. Это преступление сравнимо с тем, если бы человек напал на ближнего и убил его.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

26 а отроковице ничего не делай; на отроковице нет преступления смертного: ибо это то же, как если бы кто восстал на ближнего своего и убил его;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

26 С девушкой ничего не делайте, потому что она не сделала ничего, что заслуживало бы смерти. Это то же, как если бы человек напал на другого и убил его;

См. главу Копировать




Второзаконие 22:26
3 Перекрёстные ссылки  

Если человек, совершив преступление, достойное смерти, был казнён, и ты повесил его на дереве,


Если же мужчина встретит в поле девушку, обручённую с другим, и обесчестит её, то только мужчина должен быть предан смерти.


Ведь он встретил девушку, обручённую с другим, в поле и напал на неё, и она, может быть, и кричала, но некому было ей помочь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама