Иов 7:15 - Восточный Перевод15 Лучше бы оборвалось моё дыхание и я умер, чем пребывать в этом теле. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова15 Предпочел бы я, чтобы удушили меня, лучше смерть, чем жизнь в таком теле. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»15 Лучше бы оборвалось моё дыхание и я умер, чем пребывать в этом теле. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)15 Лучше бы оборвалось моё дыхание и я умер, чем пребывать в этом теле. См. главуСвятая Библия: Современный перевод15 Поэтому уж лучше быть задушенным, чем жить, как я живу. См. главуСинодальный перевод15 и душа моя желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, нежели сбережения костей моих. См. главуНовый русский перевод15 и тогда мне лучше, чтобы прекратилось дыхание, и я умер, чем пребывать в этом теле. См. главу |