Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 6:8 - Восточный Перевод

8 О, если бы исполнилась просьба моя, и Всевышний осуществил бы мою мечту,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 О если б на мольбы мои дан был ответ, если б надежду мою Бог воплотил!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 О, если бы исполнилась просьба моя, и Аллах осуществил бы мою мечту,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 О, если бы исполнилась просьба моя, и Всевышний осуществил бы мою мечту,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Хотел бы я иметь то, что прошу, чтоб дал мне Господь то, чего желаю.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 О, когда бы сбылось желание мое и чаяние мое исполнил Бог!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 О, когда сбылась бы просьба моя, и Бог исполнил бы мою надежду —

См. главу Копировать




Иов 6:8
10 Перекрёстные ссылки  

а сам ушёл в пустыню на расстояние в день пути. Он пришёл, сел под одиноким дроковым кустом и молился о смерти. – Довольно уже, Вечный, – говорил он, – забери мою жизнь, ведь я не лучше своих предков.


Мне опротивела жизнь, дам волю моей жалобе, буду говорить в горечи души.


тому, кто ждёт смерти, но она не идёт, даже если он ищет её усердней, чем клад,


тому, кто с радостью и ликованием обрёл бы могилу?


Я гнушаюсь прикоснуться к такой пище; от такой еды меня воротит.


соизволил бы Всевышний сокрушить меня, и, руку протянув, сразил бы!


А теперь, Вечный, забери мою жизнь, потому что мне лучше умереть, чем жить.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама