Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 6:11 - Восточный Перевод

11 Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Но где взять силы, чтобы претерпеть? Чего ради за собственную жизнь цепляться?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Покинули силы меня, и нет надежды, что буду жить. Не знаю, что ещё со мной случится, и терпеливым быть причины нет.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть?

См. главу Копировать




Иов 6:11
15 Перекрёстные ссылки  

Разве дни моей жизни не кратки? Отступи от меня, чтобы утешиться мне на миг,


Станешь ли Ты пугать лист опавший? Пустишься ли за сухой соломинкой в погоню?


И распадается человек, как гниль, как ткань, изъеденная молью.


Надломлен мой дух, кончаются мои дни, меня ждёт могила.


Если дом мой – мир мёртвых, если я во мгле его расстелю постель


Разве я жалуюсь человеку? Разве у меня нет причин быть нетерпеливым?


– О, как бессильному ты помог! Как дух слабого поддержал!


Разве моя сила – сила камня? Разве из бронзы моя плоть?


Он вложил мне в уста новую песнь – хвалу нашему Богу. Увидят многие и устрашатся, и будут на Вечного уповать.


Благословен тот, кто надежду свою возлагает на Вечного, кто не обращается к гордым и к уклоняющимся ко лжи.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама