Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 5:20 - Восточный Перевод

20 В голод избавит тебя от смерти, в сражении – от удара меча.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 В год голодный Он избавит тебя от смерти, на войне от меча спасет.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 В голод избавит тебя от смерти, в сражении – от удара меча.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 В голод избавит тебя от смерти, в сражении – от удара меча.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 Бог от смерти тебя спасёт, когда будет голод, Он не даст тебе умереть во время войны.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 Во время голода избавит тебя от смерти, и на войне — от руки меча.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

20 В голод избавит тебя от смерти, в сражении — от удара меча.

См. главу Копировать




Иов 5:20
15 Перекрёстные ссылки  

Но Всевышний послал меня перед вами, чтобы сохранить ваш род на земле и великим избавлением спасти ваши жизни.


Вороны приносили ему хлеб и мясо утром и вечером, а пил он из реки.


Открой мне глаза, чтобы мне увидеть чудеса Закона Твоего.


Все Твои творения прославят Тебя, Вечный, и верные Тебе превознесут Тебя.


Не губи меня с нечестивыми, с теми, кто творит зло, кто с ближними говорит радушно, а в сердце своём питает ненависть.


Близок Вечный к сокрушённым сердцем, Он спасает смиренных духом.


Я признаю моё беззаконие и скорблю о своём грехе.


«Слушай, народ Мой, Я буду говорить; Исраил, Я буду против тебя свидетельствовать. Я – Всевышний, твой Бог.


Не допустит Вечный, чтобы праведные голодали, и не даст нечестивым исполнить свои желания.


такой человек будет жить на высотах, убежищем ему будет горная крепость. Хлеба у него будет вволю, и вода у него не иссякнет.


Царь Цедекия приказал заточить Иеремию в темницу при царском дворце и выдавать ему с улицы пекарей по лепёшке в день, пока в городе ещё был хлеб. Так Иеремия остался в царской темнице.


Я непременно спасу тебя; ты не падёшь от меча, и твоя жизнь будет спасена, потому что ты верил Мне», – возвещает Вечный.


Я избавлю их от власти мира мёртвых, Я искуплю их от смерти. О смерть! Где твоё бедствие? О мир мёртвых! Где твоё разрушение? Я не пожалею об этом.


Даже если инжир не расцветёт, и не будет винограда на лозе, если оливы не принесут плода, и поля не дадут урожая, если не останется овец в загоне и волов – в стойлах,


Вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, но пусть вас это не пугает. Всё это должно произойти, но это ещё не конец.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама