Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 42:4 - Восточный Перевод

4 Ты сказал: «Внимай Мне, и Я буду говорить; Я буду спрашивать, а ты отвечай».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Ты сказал: „Послушай, Я буду говорить, Я буду спрашивать тебя, а ты вразумляй Меня!“

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Ты сказал: «Внимай Мне, и Я буду говорить; Я буду спрашивать, а ты отвечай».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Ты сказал: «Внимай Мне, и Я буду говорить; Я буду спрашивать, а ты отвечай».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Ты мне сказал: „Иов, послушай, Я буду спрашивать тебя, и ты ответь”.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 Выслушай, взывал я, и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Ты сказал: «Внимай Мне, и Я буду говорить; Я буду спрашивать, а ты отвечай».

См. главу Копировать




Иов 42:4
4 Перекрёстные ссылки  

Тогда Ибрахим сказал вновь: – Вот я осмелился говорить с Владыкой, хотя я лишь прах и пепел;


Препояшь себя, как мужчина; Я буду спрашивать, а ты отвечай.


посмотри на надменного и унизь его, придави злодеев к земле.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама