Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 41:3 - Восточный Перевод

3 Кто Мне что-либо дал, что Я остался ему должен? Всё, что под небесами, – Моё.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Кто против Меня выступит и уцелеет? Всё, что ни есть под небесами, — Мое!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Кто Мне что-либо дал, что Я остался ему должен? Всё, что под небесами, – Моё.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Кто Мне что-либо дал, что Я остался ему должен? Всё, что под небесами, – Моё.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Я ничего не должен никому, под небом всё лишь Мне принадлежит.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом все Мое.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 Кто Мне что-либо дал, что Я остался ему должен? Всё, что под небесами, — Мое.

См. главу Копировать




Иов 41:3
10 Перекрёстные ссылки  

Нет таких смельчаков, кто бы потревожил его; кто же тогда способен предстать передо Мной?


Не умолчу о членах его, о силе его и о дивной стати.


К Тебе, Вечный, возношу я душу мою,


Итак, если вы будете всецело повиноваться Мне и соблюдать священное соглашение, то из всех народов лишь вы будете Моим драгоценным достоянием. Вся земля Моя,


Кроткий ответ отвращает гнев, а резкое слово будит ярость.


Бедняк о милости молит, а богач отвечает грубо.


Терпением можно убедить повелителя, и кроткий язык кость переламывает.


Они говорят провидцам: «Перестаньте провидеть!» – и пророкам: «Не пророчествуйте нам истины! Говорите нам лестное, предсказывайте ложь.


Серебро и золото – Мои, – возвещает Вечный, Повелитель Сил. –


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама