Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 20:4 - Восточный Перевод

4 Разве ты не знаешь, как было издревле, с тех пор, как человек был поселён на земле:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Разве не знаешь ты, что издревле, с тех пор как поселил Бог человека на земле,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Разве ты не знаешь, как было издревле, с тех пор, как человек был поселён на земле:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Разве ты не знаешь, как было издревле, с тех пор, как человек был поселён на земле:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Конечно, ты знаешь, как это исстари было, со времён Адама, когда появился человек на земле,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 Разве не знаешь ты, что от века — с того времени, как поставлен человек на земле, —

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Разве ты не знаешь, как было издревле, с тех пор, как поставлен на земле человек,

См. главу Копировать




Иов 20:4
7 Перекрёстные ссылки  

Всевышний благословил их и сказал: «Плодитесь и размножайтесь; наполняйте землю и владейте ею. Царствуйте над рыбами морскими, и птицами небесными, и над всеми пресмыкающимися».


Есть среди нас и седовласые старики, старше, чем твой отец.


то, о чём говорили мудрецы, не скрывая усвоенного от предков


Я думал: «Пусть говорит возраст; пусть преклонные годы учат мудрости».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама