Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 19:8 - Восточный Перевод

8 Он мой путь заградил – не пройти; Он покрыл мои тропы мглой.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Дорогу мне преградил — не могу пройти, путь мой окутал тьмою.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Он мой путь заградил – не пройти; Он покрыл мои тропы мглой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Он мой путь заградил – не пройти; Он покрыл мои тропы мглой.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Бог дорогу мою перекрыл, я не могу найти прохода, Он пути мои тьмою окутал.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Он преградил мне дорогу, и не могу пройти, и на стези мои положил тьму.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Он мой путь заградил — не пройти; Он покрыл мои тропы мглой.

См. главу Копировать




Иов 19:8
16 Перекрёстные ссылки  

Но тьма и мгла, застилающая мне лицо, не ввергли меня в безмолвие.


Зачем дана жизнь тому, чей путь сокрыт, тому, перед кем поставил преграду Всевышний?


Но когда я ждал добра, пришло зло; уповал я на свет, но настала тьма.


Всевышний почитаем в великом собрании ангелов, грозен Он для всех окружающих Его.


Но путь нечестивых подобен кромешной тьме; они и не знают, обо что спотыкаются.


Кто среди вас боится Вечного и слушается Его Раба? Пусть тот, кто ходит во тьме и не имеет света, возложит надежду на имя Вечного и положится на своего Бога.


Поэтому правосудие далеко от нас, и праведность нас не достигает. Ждём мы света, но всё во тьме, ждём сияния, но ходим во мраке.


Воздайте славу Вечному, вашему Богу, пока Он не навёл тьму, пока ваши ноги не спотыкаются в сумеречных горах. Вы будете искать свет, а Он обратит его во мрак, превратит в кромешную тьму.


За это их путь станет скользким; они будут ввергнуты во тьму и там упадут. Я нашлю на них беду, когда придёт год их наказания, – возвещает Вечный. –


Он осадил меня и окружил горечью и тяготою.


Окружил меня стеной, чтобы я не мог выйти, заковал меня в тяжёлые цепи.


Камнями Он преградил мне путь, искривил стези мои.


Поэтому Я прегражу ей путь терновыми кустами и обнесу её оградой, чтобы не нашла своего пути.


Она не поняла, что это Я давал ей зерно, молодое вино и масло, в изобилии одаривал её серебром и золотом, а она использовала их для Баала.


Когда Иса вновь заговорил с народом, Он сказал: – Я свет миру. Тот, кто идёт за Мной, не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.


Но они воззвали к Вечному о помощи, и Он положил тьму между вами и египтянами. Он навёл на них море, и оно покрыло их. Вы своими глазами видели, что Я сделал с египтянами. После этого вы долгое время жили в пустыне.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама