Иов 17:7 - Восточный Перевод7 Помутились от горя мои глаза, и всё тело моё стало как тень. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Глаза мои ослепли от горя, и весь мой облик подобен тени! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Помутились от горя мои глаза, и всё тело моё стало как тень. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Помутились от горя мои глаза, и всё тело моё стало как тень. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Помутнели от скорби мои глаза, и тело стало как тень. См. главуСинодальный перевод7 Помутилось от горести око мое, и все члены мои, как тень. См. главуНовый русский перевод7 Помутились от горя мои глаза, и всё тело мое стало как тень. См. главу |