| Иов 16:5 - Восточный Перевод5 я укреплял бы вас своими речами, унимая вашу боль движением губ.См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Но мог бы и укрепить своей речью и словом утешения боль вашу смягчить!См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»5 я укреплял бы вас своими речами, унимая вашу боль движением губ.См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 я укреплял бы вас своими речами, унимая вашу боль движением губ.См. главу Святая Библия: Современный перевод5 Но успокоение, идущее из уст моих, вам приносило бы надежду.См. главу Синодальный перевод5 подкреплял бы вас языком моим и движением губ утешал бы.См. главу |