Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 1:11 - Восточный Перевод

11 Но протяни руку и порази всё, что у него есть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Но лишь протяни Свою руку, коснись всего, что у него есть, и тогда он открыто проклянет Тебя».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Но протяни руку и порази всё, что у него есть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Но протяни руку и порази всё, что у него есть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Но если Ты заберёшь всё, что у него есть, то он будет проклинать Тебя в лицо».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 но простри руку Твою и коснись всего, что у него, — благословит ли он Тебя?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Но протяни руку и порази всё, что у него есть, — и он оскорбит Тебя прямо в лицо.

См. главу Копировать




Иов 1:11
21 Перекрёстные ссылки  

Ави-Малик приказал всему народу: – Всякий, кто тронет этого человека или его жену, непременно будет предан смерти.


Вечный сказал сатане: – Хорошо. Всё, что у него есть, в твоих руках, но на него самого руки не поднимай. И сатана ушёл от Вечного.


и сказал: – Нагим я пришёл в этот мир, нагим из него и уйду. Вечный даровал, Вечный и отнял – да будет имя Вечного прославлено.


Когда время пиров истекало, Аюб посылал за ними и совершал ритуал очищения. Рано утром он возносил за каждого из них всесожжение, думая: «Быть может, мои сыновья согрешили и в сердце своём оскорбили Всевышнего». Так Аюб поступал постоянно.


Сжальтесь, сжальтесь, друзья мои, надо мной, ведь меня поразила рука Всевышнего.


Вечный сказал сатане: – Приметил ли ты Моего раба Аюба? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живёт в страхе перед Всевышним и сторонится зла. Он по-прежнему твёрд в своей непорочности, а ты настраивал Меня против него, чтобы погубить его без вины.


Но протяни руку и порази его кости и плоть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.


Вечный сказал сатане: – Хорошо. Он в твоих руках, только сохрани ему жизнь.


Сатана ушёл от Вечного и поразил Аюба болезненными язвами с головы до пят.


Жена сказала ему: – Ты всё ещё держишься за свою непорочность? Прокляни Всевышнего и умри!


А теперь тебя постигли беды, и ты изнемог; тебя коснулись несчастья, и ты упал духом.


Он дал им желаемое, но послал на них страшную болезнь.


За это вспыхнет гнев Вечного на Его народ; Он поднимет руку Свою на них и поразит их. Вздрогнут горы, и будут их трупы точно отбросы на улицах. Но и тогда гнев Его не отвратится, и рука Его ещё будет занесена.


к народу, что постоянно оскорбляет Меня прямо в лицо, принося жертвы идолам в садах и возжигая им благовония на кирпичных жертвенниках;


Удручённые и голодные будут они скитаться по земле; изголодавшись, они разъярятся и будут проклинать своего царя и своего Бога.


Ведь так сказал Вечный, Повелитель Сил: – Он прославил Меня и послал на народы, которые тебя обирали (потому что, кто прикасается к тебе, тот касается зеницы Моего ока).


Я тогда услышал в небе громкий голос, который произнёс: – Наступило спасение, могущество и Царство нашего Бога! Власть теперь у Его Помазанника! Обвинитель наших братьев, обвинявший их день и ночь перед Всевышним, низвержен!


и проклинали за свою боль и свои раны Бога небесного, но не раскаялись в своих делах.


На людей с небес падал град огромной величины, и люди проклинали Всевышнего за это бедствие с градом, потому что оно было совершенно ужасным.


Их жгла невыносимая жара, и они проклинали имя Всевышнего, имеющего власть над этими бедствиями. Но они не раскаялись и не воздали Ему славы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама