Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 18:5 - Восточный Перевод

5 Езекия доверял Вечному, Богу Исраила. Не было подобного ему среди всех царей Иудеи ни до него, ни после него.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Езекия уповал на Господа, Бога Израилева, и не было подобного ему среди царей иудейских ни после него, ни прежде.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Езекия доверял Вечному, Богу Исраила. Не было подобного ему среди всех царей Иудеи ни до него, ни после него.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Езекия доверял Вечному, Богу Исроила. Не было подобного ему среди всех царей Иудеи ни до него, ни после него.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Езекия верил в Господа, Бога Израиля. Такого, как Езекия, не было среди всех иудейских царей ни до него, ни после него.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 На Господа Бога Израилева уповал он; и такого, как он, не было между всеми царями Иудейскими и после него и прежде него.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 Езекия доверял Господу, Богу Израиля. Не было подобного ему среди всех царей Иудеи ни до него, ни после него.

См. главу Копировать




4 Царств 18:5
20 Перекрёстные ссылки  

Главный виночерпий сказал им: – Скажите Езекии: Так говорит великий царь, царь Ассирии: «Откуда у тебя эта уверенность?


– Скажите Езекии, царю Иудеи: «Не давай Богу, на Которого ты надеешься, обманывать тебя, когда Он говорит: „Иерусалим не будет отдан царю Ассирии“.


Ни до Иосии, ни после него не было царя, подобного ему, который обратился бы к Вечному, как сделал это он, всем сердцем, всей душой и всеми силами, по всему Закону Мусы.


Аса воззвал к Вечному, своему Богу, и сказал: – Вечный, никто, кроме Тебя, не сможет помочь бессильному устоять против могучего. Помоги нам, Вечный, Бог наш, потому что мы полагаемся на Тебя и во имя Твоё мы вышли против этого полчища. Вечный, Ты наш Бог, не дай человеку одержать над Тобой победу.


Ранним утром войско Иосафата тронулось в путь к пустыне Текоа. Когда они выходили, Иосафат встал и сказал: – Слушайте меня, Иудея с Иерусалимом! Верьте Вечному, вашему Богу, и вы будете непоколебимы, верьте Его пророкам, и вам будет сопутствовать успех.


Впоследствии Иосафат, царь Иудеи, заключил договор с Охозией, царём Исраила, который творил беззакония.


Он убивает меня, но я буду надеяться на Него; перед Его лицом я защищу свой путь.


Там их охватит страх, потому что Всевышний на стороне праведных.


Истина поднимется с земли, и праведность посмотрит вниз с небес.


А если ты скажешь мне: „Мы надеемся на Вечного, нашего Бога“, то не Его ли святилища на возвышенностях и жертвенники убрал Езекия, сказав Иудее и Иерусалиму: „Поклоняйтесь только перед этим жертвенником“?


– Вспомни, о Вечный, как я верно служил Тебе от всего сердца и делал то, что было угодным в Твоих глазах! И Езекия горько заплакал.


Он полагался на Всевышнего, так пусть Всевышний теперь избавит Его, если Он Ему угоден; ведь Он же называл Себя Сыном Всевышнего!


чтобы мы, первыми возложившие надежду на Масиха, послужили к восхвалению прославленного Бога.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама