Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




3 Царств 3:9 - Восточный Перевод

9 Дай Твоему рабу разумное сердце, чтобы править Твоим народом и различать между добром и злом. Ведь кто способен править Твоим многочисленным народом?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Дай же слуге Твоему разума, чтобы править народом Твоим и отличать доброе от худого, — а иначе кто сможет править столь многочисленным народом Твоим?»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Дай Твоему рабу разумное сердце, чтобы править Твоим народом и различать между добром и злом. Ведь кто способен править Твоим многочисленным народом?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Дай Твоему рабу разумное сердце, чтобы править Твоим народом и различать между добром и злом. Ведь кто способен править Твоим многочисленным народом?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Прошу Тебя, дай мне разум, чтобы править и судить Твой народ, и отличать добро от зла. Без этого невозможно управлять этим многочисленным народом».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 даруй же рабу Твоему сердце разумное, чтобы судить народ Твой и различать, что добро и что зло; ибо кто может управлять этим многочисленным народом Твоим?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Дай Твоему слуге разумное сердце, чтобы править Твоим народом и различать между добром и злом. Ведь кто способен править Твоим многочисленным народом?

См. главу Копировать




3 Царств 3:9
36 Перекрёстные ссылки  

И вот твоя рабыня говорит: пусть слово господина моего царя принесёт мне покой, потому что господин мой царь, как ангел Всевышнего, различающий, что есть добро, а что зло. Пусть Вечный, твой Бог, будет с тобой!


Все на земле искали встречи с Сулейманом, чтобы послушать мудрости, которую вложил в его сердце Всевышний.


Владыка был доволен, что Сулейман просил об этом.


Когда весь Исраил услышал о приговоре, который вынес царь, они стали уважать его, потому что увидели, что в нём мудрость от Всевышнего, чтобы творить суд.


Пусть Вечный даст тебе разум и понимание, когда Он поставит тебя властвовать над Исраилом, чтобы тебе соблюдать Закон Вечного, твоего Бога.


Дай моему сыну Сулейману от всего сердца соблюдать Твои повеления, заповеди и установления и сделать всё, чтобы построить храм, для которого я всё это приготовил.


Дай мне теперь мудрости и знаний, чтобы я мог вести этот народ, иначе кто способен править Твоим многочисленным народом?


Мудрость разумных – понимать свой путь, а коварство – это глупость глупцов.


Гораздо лучше приобретать мудрость, чем золото, и разум – нежели серебро.


Уши, которые слышат, и глаза, которые видят, – и то и другое создал Вечный.


Мудрость – хороша, как и наследство, и приносит пользу тем, кто видит солнце.


Мудрость делает мудреца сильнее, чем десять правителей города.


Я ответил: – Владыка Вечный! Я совсем не речист, ведь я ещё так молод.


Тебе ли искать для себя чудес? Не ищи. Я насылаю беду на всякую плоть, – возвещает Вечный, – но куда бы ты ни отправился, Я спасу тебя».


Ты сменяешь времена и эпохи; Ты возводишь и низлагаешь царей. Ты даёшь мудрость мудрым и знание – разумным.


Я совершаю над вами обряд, погружая вас в воду, как знак того, что вы покаялись, но после меня придёт Тот, Кто могущественнее меня, я даже не достоин нести Его сандалии. Он будет погружать вас в Святого Духа и в огонь.


Яхия пытался отговорить Его: – Это мне нужно принять этот обряд от Тебя, зачем же Ты пришёл ко мне?


Я не могу ничего делать Сам от Себя. Я сужу так, как Мне сказано, и Мой суд справедлив, потому что Я стремлюсь исполнить не Свою волю, а волю Пославшего Меня.


Для одних мы – запах смертоносный, для других – живительное благоухание. И кто способен на такое служение?!


И не потому, что у нас самих есть нечто особенное, некая заслуга; наши способности исключительно от Всевышнего.


Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чём заключена воля Вечного Повелителя.


чтобы вы могли определить, в чём заключается лучшее для вас, чтобы вы были чисты и беспорочны в день возвращения Масиха


Твёрдая же пища – для людей зрелых, чувства которых опытом приучены различать, где добро, а где зло.


Если кому-то из вас недостаёт мудрости, пусть просит у Всевышнего, Который, не упрекая, щедро наделяет ею всех, – и ему будет дано.


А та мудрость, которая приходит с небес, прежде всего, чиста, потом миролюбива, мягка, послушна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и искренна.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама