Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




3 Царств 12:13 - Восточный Перевод

13 Царь ответил народу сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Но царь сурово отвечал народу, отвергнув совет, что дали ему старейшины.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Царь ответил народу сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Царь ответил народу сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Царь ответил народу сурово. Он не послушался совета, который дали ему старцы.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

13 И отвечал царь народу сурово и пренебрег совет старцев, что они советовали ему;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

13 Царь ответил народу сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу Копировать




3 Царств 12:13
21 Перекрёстные ссылки  

– Твоя служанка в твоих руках, – сказал Ибрам. – Делай с ней всё, что хочешь. Тогда Сара стала так притеснять Хаджар, что та убежала от неё.


– Человек, который правит той землёй, говорил с нами сурово и принял нас за шпионов.


Как только Юсуф увидел братьев, он сразу узнал их, но притворился незнакомцем и заговорил с ними сурово. – Откуда вы пришли? – спросил он. – Из земли Ханаана, чтобы купить еды, – ответили они.


А исраильтяне отвечали иудеям: – У нас в царе десять долей и, кроме этого, у нас больше прав на Давуда, чем у вас. Так почему же вы нас презираете? Разве не мы первые заговорили о том, чтобы вернуть царя обратно? Но иудеи отвечали ещё резче, чем исраильтяне.


Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Реховоаму, как царь и велел им, сказав: «Придите ко мне снова через три дня».


он последовал совету молодых людей и сказал: – Мой отец придавил вас тяжкой ношей, а я сделаю её ещё тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать шипованным бичом.


Он сказал Мусе: – Прочь с моих глаз, чтобы я тебя больше не видел! В тот день, когда я тебя снова увижу, ты умрёшь.


Фараон ответил: – Кто такой Вечный, чтобы мне слушаться Его и отпустить Исраил? Я не знаю Вечного и не отпущу Исраил.


Уста праведных – живительный источник, а на устах нечестивых – жестокость.


Язык праведных знает уместное, а уста нечестивых – порочное.


Кто общается с мудрыми, сам станет мудр, а спутник глупцов попадёт в беду.


Кроткий ответ отвращает гнев, а резкое слово будит ярость.


Бедняк о милости молит, а богач отвечает грубо.


Благодатны слова из уст мудрого, а уста глупого губят его самого.


И кто знает, будет ли он мудрым или глупым? А ведь он будет управлять всем, что я приобрёл под солнцем тяжёлым трудом и мудростью. И это тоже пустое.


А та мудрость, которая приходит с небес, прежде всего, чиста, потом миролюбива, мягка, послушна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и искренна.


Давуд ответил: – Кто сообщит мне, если твой отец ответит тебе сурово?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама