Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Царств 8:13 - Восточный Перевод

13 Давуд прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян в Соляной долине.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Новую славу Давиду принесла победа в долине Соли, где он разбил войско в восемнадцать тысяч эдомитян.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Давуд прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян в Соляной долине.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Довуд прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян в Соляной долине.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 И прославился Давид, возвратившись после победы над восемнадцатью тысячами идумеян в Соляной долине.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

13 И сделал Давид себе имя, возвращаясь с поражения восемнадцати тысяч Сирийцев в долине Соленой.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

13 Давид прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян в Соляной долине.

См. главу Копировать




2 Царств 8:13
7 Перекрёстные ссылки  

Потом они сказали: – Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить своё имя и не рассеяться по всей земле.


Я был с тобой, куда бы ты ни ходил, и сокрушил перед тобой всех твоих врагов. Я сделаю твоё имя великим, подобным именам великих людей земли.


Прежде, когда Давуд был в Эдоме, начальник войска Иоав пришёл хоронить погибших и перебил в Эдоме всех мужчин.


Амасия разбил десять тысяч эдомитян в Соляной долине и завоевал город Селу, назвав его Иоктеил, как он называется и по сегодняшний день.


Авишай, сын Церуи, перебил восемнадцать тысяч эдомитян в Соляной долине.


А Амасия набрался смелости и повёл своё войско в Соляную долину, где убил десять тысяч сеирских воинов.


Дирижёру хора. На струнных инструментах. Песнь Давуда.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама