2 Тимофею 3:5 - Восточный Перевод5 Благочестие будет для них лишь внешней формой, но его реальную силу они отвергнут. Не имей с такими людьми ничего общего. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Оставаясь по видимости благочестивыми, они будут на деле отрицать живую силу благочестия. Таковых сторонись. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Благочестие будет для них лишь внешней формой, но его реальную силу они отвергнут. Не имей с такими людьми ничего общего. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Благочестие будет для них лишь внешней формой, но его реальную силу они отвергнут. Не имей с такими людьми ничего общего. См. главуперевод Еп. Кассиана5 имеющие внешность благочестия, силы же его отрекшиеся. И от таких отвращайся. См. главуБиблия на церковнославянском языке5 имущии образ благочистия, силы же его отвергшиися. И сих отвращайся. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Они выдают себя за истинных последователей Божьих, однако не принимают Его в свои сердца. Держись от них подальше, См. главу |