2 Тимофею 2:6 - Восточный Перевод6 Земледелец, который трудится в поле, должен первым получить долю собранного урожая. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 И еще, земледелец, в поте лица трудившийся, должен первым получить свою долю урожая. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Земледелец, который трудится в поле, должен первым получить долю собранного урожая. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Земледелец, который трудится в поле, должен первым получить долю собранного урожая. См. главуперевод Еп. Кассиана6 Трудящемуся земледельцу должно первому вкушать от плодов. См. главуБиблия на церковнославянском языке6 Труждающемуся делателю прежде подобает от плода вкусити. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 Тяжко трудившийся земледелец должен первым получить свою долю плодов жатвы. См. главу |