2 Паралипоменон 13:10 - Восточный Перевод10 А что до нас, то Вечный – наш Бог, мы не оставляли его. Священнослужители Вечного – это потомки Харуна, и левиты им помогают. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 А наш Бог — Господь! И мы не оставили Его! Священники наши, что служат пред Господом, — все потомки Аарона, и лишь левиты имеют право помогать им. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 А что до нас, то Вечный – наш Бог, мы не оставляли его. Священнослужители Вечного – это потомки Харуна, и левиты им помогают. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 А что до нас, то Вечный – наш Бог, мы не оставляли его. Священнослужители Вечного – это потомки Хоруна, и левиты им помогают. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 А для нас Господь — наш Бог. Мы не отказались подчиняться Ему! Господу служат священники, сыновья Аарона, и левиты также выполняют свои обязанности перед Господом. См. главуСинодальный перевод10 А у нас — Господь Бог наш; мы не оставляли Его, и Господу служат священники, сыны Аароновы, и левиты при своем деле. См. главуНовый русский перевод10 А что до нас, то Господь — наш Бог, мы не оставляли Его. Священники, которые служат Господу, — это потомки Аарона, и левиты им помогают. См. главу |