Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 28:9 - Восточный Перевод

9 Но женщина сказала ему: – Ты, конечно, знаешь о том, что сделал Шаул. Он выгнал из страны колдунов и вызывателей умерших. Зачем же ты расставляешь ловушку мне на погибель?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Женщина ответила: «Ты же знаешь, что сделал Саул: он изгнал из страны вызывающих мертвых и знахарей. Зачем ты ставишь западню мне на погибель?»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Но женщина сказала ему: – Ты, конечно, знаешь о том, что сделал Шаул. Он выгнал из страны колдунов и вызывателей умерших. Зачем же ты расставляешь ловушку мне на погибель?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Но женщина сказала ему: – Ты, конечно, знаешь о том, что сделал Шаул. Он выгнал из страны колдунов и вызывателей умерших. Зачем же ты расставляешь ловушку мне на погибель?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Но женщина ответила Саулу: «Ты ведь знаешь, что сделал Саул. Он выгнал из страны всех гадателей и всех, занимающихся спиритизмом. Ты расставляешь мне западню, чтобы убить меня».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 Но женщина отвечала ему: ты знаешь, что сделал Саул, как выгнал он из страны волшебников и гадателей; для чего же ты расставляешь сеть душе моей на погибель мне?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Но женщина сказала ему: — Ты, конечно, знаешь о том, что сделал Саул. Он выгнал из страны вызывателей умерших и чародеев. Зачем же ты расставляешь ловушку мне на погибель?

См. главу Копировать




1 Царств 28:9
5 Перекрёстные ссылки  

С другой стороны, если бы я рискнул своей жизнью – ведь от царя ничего не скроешь, – ты остался бы в стороне.


Когда царь Исраила прочитал это письмо, он разорвал на себе одежду и сказал: – Разве я Всевышний, чтобы умерщвлять и оживлять? Почему он посылает ко мне, чтобы я исцелил от проказы? Смотрите, он пытается затеять со мной ссору!


Не обращайтесь к вызывателям умерших и не спрашивайте чародеев, потому что вы осквернитесь от них. Я – Вечный, ваш Бог.


Шаул поклялся ей Вечным: – Верно, как и то, что жив Вечный, – ты не будешь за это наказана.


Шемуил умер, и все исраильтяне оплакали и похоронили его в Раме, в его родном городе. Шаул изгнал из страны колдунов и вызывателей умерших.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама