Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Фессалоникийцам 2:1 - Восточный Перевод

1 Братья, вы знаете, что наш приход к вам не был напрасным.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Братья, наше пребывание у вас, как вы сами знаете, не было напрасным.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Братья, вы знаете, что наш приход к вам не был напрасным.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Братья, вы знаете, что наш приход к вам не был напрасным.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

1 Ибо вы сами знаете, братья, о входе нашем к вам, что он не оказался тщетным;

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

1 Сами бо весте, братие, вход наш иже к вам, яко не вотще бысть:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Братья и сёстры, вы сами знаете о том, что наш приход к вам не был бесполезен.

См. главу Копировать




1 Фессалоникийцам 2:1
18 Перекрёстные ссылки  

Жесток он к своим птенцам, словно к чужим, не боится, что труд его будет напрасен,


Благословен всякий, кто боится Вечного и ходит Его путями!


Ты разделил Своей силой море, Ты сокрушил головы морских чудовищ.


Но Я сказал: «Я трудился напрасно; Я зря, впустую растратил силы. И всё-таки Вечный оправдает Меня, и награда Моя – у Моего Бога».


Они не будут трудиться напрасно и рожать детей на беду; они будут народом, благословенным Вечным – и они, и их потомки.


Разве не Вечный, Повелитель Сил, решил, что труды людей – лишь пища для огня, что народы изнуряют себя напрасно?


Но по благодати Всевышнего я есть тот, кто я есть, и Его благодать во мне была не напрасной: я трудился больше, чем все остальные, впрочем не я, а благодать Всевышнего, которая со мной.


Она спасительна для вас, если только твёрдо придерживаетесь того, что я вам возвещал, а иначе ваша вера напрасна.


Поэтому, мои любимые братья, стойте твёрдо. Ничто не должно вас поколебать. Всегда отдавайте себя полностью на служение Повелителю и знайте, что ваш труд для Повелителя не напрасен.


Как соработники Всевышнего, мы умоляем вас, чтобы принятая вами благодать Всевышнего не была тщетна.


Было откровение, что я должен пойти туда, и я изложил лидерам той общины верующих содержание Радостной Вести, которую я возвещаю среди язычников. Я сделал это в личной беседе с теми, кто считался главным среди верующих, чтобы проверить, не напрасно ли я трудился и тружусь.


Боюсь, что все мои труды ради вас были напрасны.


живя по слову жизни, и этим я буду хвалиться в день возвращения Масиха, что я не напрасно пробежал свой забег и не напрасно трудился.


Мы всегда благодарим Всевышнего и за то, что, когда вы приняли Его слово, услышанное от нас, вы приняли его не как человеческую выдумку, а таким, каково оно и есть, – как слово Всевышнего, мощно действующее в вас, верящих.


По этой причине, когда я не мог уже более терпеть, я послал Тиметея узнать о вашей вере, не увёл ли вас от истины искуситель и не оказался ли наш труд напрасным.


Это произойдёт в тот день, когда Он придёт, чтобы быть прославленным среди Своего святого народа и вызвать восхищение у всех верующих. И вы тоже будете среди них, потому что вы поверили нашему свидетельству.


И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Повелителя Исы быстро распространялось и с почтением принималось повсюду, как это было и у вас.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама