Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Тимофею 2:9 - Восточный Перевод

9 Женщинам же следует одеваться скромно и пристойно, соблюдая приличия; пусть они украшают себя не плетением волос, золотом, жемчугом и дорогой одеждой,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Хочу, чтобы [и] женщины одевались прилично, скромно и благоразумно и украшали себя не замысловатыми прическами, не золотом или жемчугом, не роскошными нарядами,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Женщинам же следует одеваться скромно и пристойно, соблюдая приличия; пусть они украшают себя не плетением волос, золотом, жемчугом и дорогой одеждой,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Женщинам же следует одеваться скромно и пристойно, соблюдая приличия; пусть они украшают себя не плетением волос, золотом, жемчугом и дорогой одеждой,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

9 чтобы также и женщины, в пристойном одеянии, со скромностью и умеренностью, украшали себя не плетением волос и золотом, или жемчугом, или дорогой одеждой,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

9 такожде и жены во украшении лепотнем, со стыдением и целомудрием да украшают себе не в плетениих, ни златом, или бисерми, или ризами многоценными,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Я также хочу, чтобы женщины носили скромную одежду, вели себя сдержанно и подобающе. Они не должны украшать себя пышными причёсками и золотом, жемчугами и дорогой одеждой.

См. главу Копировать




1 Тимофею 2:9
20 Перекрёстные ссылки  

Потом он вынул наряды, а также золотые и серебряные украшения и подарил их Рабиге; её брату и матери он также дал дорогие подарки.


А Иеву пошёл в Изреель. Когда Иезевель услышала об этом, она подвела глаза, уложила волосы и стала смотреть в окно.


И вот на третий день Есфирь надела свои царские одежды и встала во внутреннем дворе дворца, напротив царского тронного зала. Царь сидел на своём троне в зале, лицом к входу. Когда он увидел стоявшую во дворе царицу Есфирь, он смилостивился над ней


потому что Вечный благоволит к Своему народу и возвеличивает смиренных, спасая их.


Она делает покрывала для своей постели, одевается в тонкий лён и пурпур.


Одевается силою и достоинством и весело смотрит она в завтрашний день.


И навстречу ему вышла женщина, как блудница одетая, с сердцем коварным.


Вечный говорит: – Женщины Иерусалима надменны, ходят, высоко задрав нос, соблазняют глазами, семенят ногами, позванивая своими украшениями на лодыжках.


Они отстроят развалины вековые, восстановят места, разорённые в древности, обновят разрушенные города, что лежали в запустении многие поколения.


Позабудет ли девушка украшения, и невеста – свой свадебный наряд? А Мой народ уже давно забыл Меня.


Что же ты делаешь, опустошённая? Для чего одеваешься в пурпур, для чего надеваешь золото и подводишь глаза? Напрасно ты прихорашиваешься. Любовники тебя презирают и хотят отнять у тебя жизнь.


Тогда что же вы ходили смотреть? Человека, одетого в роскошные одежды? Нет, те, кто одевается в роскошные одежды, находятся в царских дворцах.


а добрыми делами, которыми и следует заниматься женщинам, что называют себя почитающими Всевышнего.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама