Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Паралипоменон 7:27 - Восточный Перевод

27 сыном которого был Нун, сыном которого был Иешуа.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 сын Элишамы — Нон, сын Нона — Иисус.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 сыном которого был Нун, сыном которого был Иешуа.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 сыном которого был Нун, сыном которого был Иешуа.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Навин был сыном Елишамы, Иисус был сыном Навина.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

27 Нон, сын его, Иисус, сын его.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

27 его сыном — Нав, его сыном — Иисус.

См. главу Копировать




1 Паралипоменон 7:27
12 Перекрёстные ссылки  

сыном которого был Ладан, сыном которого был Аммихуд, сыном которого был Элишама,


Муса тронулся в путь со своим помощником Иешуа и взошёл на гору Всевышнего.


Когда Иешуа услышал гул кричащего народа, он сказал Мусе: – В лагере шум битвы.


Иешуа, сын Нуна, который был помощником Мусы с юности, сказал: – Муса, господин мой, останови их!


из рода Гада – Геуил, сын Махи.


из рода Иссахара – Игал, сын Юсуфа;


Иешуа, сын Нуна, и Халев, сын Иефоннии, которые были среди тех, кто разведывал землю, в огорчении разорвали на себе одежду


Вечный сказал Мусе: – Возьми Иешуа, сына Нуна, человека, в котором есть Дух, и возложи на него руку.


Получив этот священный шатёр, наши отцы под предводительством Иешуа внесли его во владения народов, которых Всевышний изгнал перед ними. И так было до времён царствования Давуда,


Вечный дал Иешуа, сыну Нуна, такое повеление: – Будь твёрд и мужествен, потому что ты введёшь исраильтян в землю, которую Я с клятвой обещал им, и Сам Я буду с тобой.


Если бы имелся в виду тот покой, который им дал Иешуа (то есть земля Ханаана), то Всевышний больше не говорил бы о каком-то другом дне после этого.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама