Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Паралипоменон 3:2 - Восточный Перевод

2 третий – Авессалом, сын Маахи, дочери Талмая, царя Гешура; четвёртый – Адония, сын Хаггиты;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 третий — Авессалом, сын Маахи, дочери гешурского царя Талмая; четвертый — Адония, сын Хаггит;

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 третий – Авессалом, сын Маахи, дочери Талмая, царя Гешура; четвёртый – Адония, сын Хаггиты;

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 третий – Авессалом, сын Маахи, дочери Талмая, царя Гешура; четвёртый – Адония, сын Хаггиты;

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Третий — Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, гессурского царя. Четвёртый — Адония, сын Агиффы.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 третий — Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского; четвертый — Адония, сын Аггифы;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 третий — Авессалом, сын Маахи, дочери гешурского царя Талмая; четвертый — Адония, сын Аггифы;

См. главу Копировать




1 Паралипоменон 3:2
20 Перекрёстные ссылки  

Некоторое время спустя сын Давуда Амнон влюбился в красавицу Фамарь, сестру Авессалома, сына Давуда.


Бежав и добравшись до Гешура, Авессалом оставался там три года.


И Иоав отправился в Гешур и вернул Авессалома в Иерусалим.


Авессалом сказал Иоаву: – Я посылал к тебе сказать: «Приди, чтобы мне послать тебя спросить у царя: зачем я пришёл из Гешура? Мне было бы лучше, если бы я всё ещё оставался там!» Итак, я хочу видеть лицо царя, а если я в чём-нибудь виноват, пусть он предаст меня смерти.


Ещё живя в Гешуре в Сирии, я, раб твой, дал такую клятву: «Если Вечный возвратит меня в Иерусалим, я поклонюсь Вечному в Хевроне».


Иоав сказал: – Нечего мне терять с тобой время. Он взял в руку три дротика и вонзил их в сердце Авессалому, пока тот, ещё живой, висел на дубе.


Ещё при жизни Авессалом взял камень и поставил его в долине Царей как памятник себе, потому что думал: «У меня нет сына, чтобы сохранить в памяти моё имя». Он назвал камень своим именем, и называется он «Памятник Авессалома» по сегодняшний день.


Царь был потрясён. Он пошёл в комнату над воротами и заплакал. Когда он шёл, он говорил: – О, сын мой Авессалом! Сын мой, сын мой Авессалом! Если бы только мне умереть вместо тебя, о, Авессалом, сын мой, сын мой!


вторым был Килеав, сын Авигайль, вдовы Навала из Кармила; третьим – Авессалом, сын Маахи, дочери Талмая, царя Гешура;


четвёртым – Адония, сын Хаггиты; пятым – Шефатия, сын Авиталы;


Адония, сын Давуда от Хаггиты, кичливо говорил: – Я буду царём. Он завёл у себя колесницы и коней, и пятьдесят слуг, которые бежали перед ним.


(А его отец никогда не задавал ему вопроса: «Почему ты так поступаешь?» Адония родился после Авессалома и был очень красив.)


Царь Сулейман ответил матери: – И зачем ты просишь для Адонии шунемитянку Авишаг? Проси уж для него и царство – он ведь мой старший брат! Да, для него, для священнослужителя Авиатара и для Иоава, сына Церуи!


(Но Гешур и Сирия захватили Хаввот-Иаир («селения Иаира») и Кенат с окрестными поселениями – шестьдесят городов.) Все они были потомками Махира, отца Галаада.


Вот сыновья Давуда, которые родились у него в Хевроне: первенец Амнон от изреельтянки Ахиноамь; второй сын – Килеав от кармилитянки Авигайль;


пятый – Шефатия от Авиталы; шестой – Итреам от его жены Эглы.


Но исраильтяне не прогнали жителей Гешура и Мааха, и они живут среди исраильтян до сегодняшнего дня.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама