Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Паралипоменон 19:13 - Восточный Перевод

13 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Вечный сделает так, как Ему угодно!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Будь тверд духом, будем крепко стоять за наш народ и за города нашего Бога! А Господь пусть совершит то, что сочтет наилучшим».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Вечный сделает так, как Ему угодно!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Вечный сделает так, как Ему угодно!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Будем же мужественны и тверды в борьбе за наш народ и за города нашего Бога! Пусть Господь сделает то, что посчитает правильным».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

13 Будь мужествен, и будем твердо стоять за народ наш и за города Бога нашего, — и Господь пусть сделает, что ему угодно.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

13 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Господь сделает так, как Ему угодно!

См. главу Копировать




1 Паралипоменон 19:13
18 Перекрёстные ссылки  

Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Вечный сделает так, как Ему угодно!


Но если Он скажет: «Ты Мне неугоден», то я готов, пусть Он поступит со мной как пожелает.


Иоав сказал: – Если сирийцы станут одолевать меня, то ты придёшь мне на помощь, а если аммонитяне станут одолевать тебя, то я приду к тебе на помощь.


После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с сирийцами, и те побежали перед ним.


Поднимись, это дело в твоих руках. Мы поддержим тебя, соберись с духом и действуй.


Осмотрев всё, я встал и сказал знати, начальникам и остальному народу: – Не бойтесь их. Помните Владыку, Который велик и грозен, и сражайтесь за своих братьев, сыновей, дочерей, жён и дома.


Во всём этом Аюб не согрешил и не обвинил Всевышнего в несправедливости к нему.


Прошу вас, бодрствуйте! Будьте непоколебимы в вере! Будьте мужественны, будьте сильны.


Будь твёрд и очень мужествен. Тщательно исполняй весь Закон, который дал тебе Мой раб Муса. Не уклоняйся от него ни вправо, ни влево, чтобы тебе иметь успех везде, куда бы ты ни пошёл.


Иешуа сказал им: – Не бойтесь и не теряйте присутствия духа! Будьте тверды и мужественны! Вечный поступит так со всеми врагами, с которыми вы будете воевать.


Но исраильтяне сказали Вечному: – Мы согрешили. Сделай с нами всё, что Тебе угодно, но сегодня спаси нас!


Давуд сказал Шаулу: – Не падайте духом из-за этого филистимлянина, твой раб пойдёт и сразится с ним.


Шемуил рассказал ему всё, ничего не скрывая. Тогда Илий сказал: – Он – Вечный, пусть поступает, как Ему угодно.


Крепитесь, филистимляне! Мужайтесь, чтобы не быть рабами у евреев, как они были у вас. Будьте мужественными и сражайтесь!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама