1 Паралипоменон 15:2 - Восточный Перевод2 Давуд сказал: – Никто, кроме левитов, не может носить сундук Всевышнего, потому что Вечный избрал их носить сундук и служить Ему вовеки. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 И повелел Давид, чтобы, кроме левитов, никто не переносил ковчег Божий, потому что Господь навеки избрал их носить ковчег Господень и отправлять службы пред Ним. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 Давуд сказал: – Никто, кроме левитов, не может носить сундук Аллаха, потому что Вечный избрал их носить сундук и служить Ему вовеки. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Довуд сказал: – Никто, кроме левитов, не может носить сундук Всевышнего, потому что Вечный избрал их носить сундук и служить Ему вовеки. См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Тогда Давид сказал: «Только левитам позволено нести ковчег Соглашения. Господь выбрал их, чтобы носить ковчег Соглашения и служить ему вечно». См. главуСинодальный перевод2 Тогда сказал Давид: никто не должен носить ковчега Божия, кроме левитов, потому что их избрал Господь на то, чтобы носить ковчег Божий и служить Ему во веки. См. главуНовый русский перевод2 Давид сказал: — Никто, кроме левитов, не может носить Божьего ковчега, потому что Господь избрал их носить ковчег Господа и служить Ему вовеки. См. главу |