Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 10:12 - Восточный Перевод

12 Так что если кому-то кажется, что он твёрдо стоит на ногах, то пусть остерегается, как бы ему не упасть!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Поэтому и тот, кому кажется, что он твердо стоит, пусть смотрит, как бы ему не упасть.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Так что если кому-то кажется, что он твёрдо стоит на ногах, то пусть остерегается, как бы ему не упасть!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Так что если кому-то кажется, что он твёрдо стоит на ногах, то пусть остерегается, как бы ему не упасть!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

12 Поэтому кто думает, что он стоит, пусть смотрит, чтобы не упасть.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

12 Темже мняйся стояти да блюдется, да не падет.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 И потому тот, кто думает, что стоит твёрдо, должен остерегаться, чтобы не упасть.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 10:12
11 Перекрёстные ссылки  

Гордость предшествует гибели, надменность духа – падению.


Благословен человек, всегда боящийся Вечного, а коснеющий сердцем в упрямстве в беду попадёт.


Итак, будьте внимательны к тому, как вы слушаете, потому что у кого есть, тому будет дано ещё, а у кого нет, будет отнято и то, что, как ему кажется, он имеет.


Да, но они были отломлены из-за своего неверия, а ты держишься, благодаря вере. Поэтому не гордись, но бойся.


Тот, кто думает, что он достиг знания, на самом деле ещё не знает так, как ему следовало бы знать.


Смотрите, чтобы никто не поработил вас, обольстив пустым философствованием, основанным на человеческих традициях и на духовных силах этого мира, а не на Масихе.


Поэтому, возлюбленные, зная об этом заранее, будьте бдительны, чтобы вас не увлекли заблуждения беззаконников и вы не лишились твёрдой опоры.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама