Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




1 Иоанна 3:16 - Восточный Перевод

16 Любовь мы узнали в том, что Иса отдал за нас Свою жизнь. И мы тоже должны быть готовы отдать жизнь за братьев.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 Узнали мы, что есть истинная любовь, когда жизнь Свою Христос отдал за нас. Так и мы должны жизнь свою отдавать за братьев наших.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Любовь мы узнали в том, что Иса отдал за нас Свою жизнь. И мы тоже должны быть готовы отдать жизнь за братьев.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Любовь мы узнали в том, что Исо отдал за нас Свою жизнь. И мы тоже должны быть готовы отдать жизнь за братьев.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

16 Мы познали любовь в том, что Он положил душу Свою за нас. И мы должны полагать душу за братьев.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

16 О сем познахом любовь, яко он по нас душу свою положи: и мы должни есмы по братии душы полагати.

См. главу Копировать




1 Иоанна 3:16
24 Перекрёстные ссылки  

Живите в любви, как и Масих нас полюбил и отдал Самого Себя за нас как жертвенное приношение Всевышнему, в приятное благоухание.


Я даю вам новое повеление: любите друг друга. Как Я вас полюбил, так и вы любите друг друга.


Ведь Всевышний так полюбил этот мир, что отдал Своего единственного Сына, чтобы каждый верующий в Него не погиб, но имел вечную жизнь.


Но Всевышний проявил Свою любовь к нам в том, что Масих умер за нас, когда мы были ещё грешниками.


и от Исы Масиха, истинного свидетеля, первенствующего среди воскресших из мёртвых, и властелина царей земли. Он любит нас и Своей кровью освободил нас от наших грехов.


Ведь и Масих умер за грехи один раз, праведный за неправедных, чтобы привести вас к Всевышнему. Его тело было умерщвлено, но Он был оживлён Духом,


Ведь и Ниспосланный как Человек пришёл не для того, чтобы Ему служили, но чтобы служить другим и отдать Свою жизнь как выкуп за многих.


Смотрите за собой и за всем стадом, в котором Святой Дух поставил вас руководителями, чтобы вы пасли общину верующих, принадлежащую Всевышнему, которую Он приобрёл Себе ценой Своей собственной крови.


А вы, мужья, любите ваших жён так, как и Масих полюбил общину Своих последователей. Он Самого Себя отдал за неё,


ожидая осуществления благословенной надежды – славного пришествия Исы Масиха, великого Бога и Спасителя нашего.


Они ради меня рисковали своей жизнью, и им благодарен не только я, но и все общины верующих из язычников. Приветствуйте также общину, которая собирается в их доме.


Кто заявляет, что живёт в единении со Всевышним, тот должен и поступать так, как поступал Иса.


подобно тому, как Отец знает Меня, и Я знаю Отца. Я отдаю жизнь Мою за овец.


И даже «проливаясь» как жертвенное возлияние, в дополнение к жертве – вашему верному служению Всевышнему, я радуюсь вместе с вами.


И они поют новую песнь: – Ты достоин взять свиток и снять с него печати! Ведь Ты был принесён в жертву и Своей кровью выкупил людей для Всевышнего – людей из всех родов, языков, народов и племён!


Масих Сам в Своём теле вознёс наши грехи на дерево, чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены.


Ведь вы знаете, что не такими тленными вещами, как серебро или золото, вы были выкуплены от бессмысленной жизни, переданной вам по наследству предками,


Ведь он, рискуя своей жизнью, работал для Масиха и оказывал мне помощь, которую вы не могли мне оказать.


Я – хороший пастух. Хороший пастух отдаёт жизнь свою за овец.


Мы полюбили вас так сильно, что готовы были поделиться с вами не только Радостной Вестью Всевышнего, но и самой нашей жизнью – так стали вы нам дороги.


Кто заявляет, что живёт во свете, но ненавидит своего брата, тот ещё во тьме.


Смерть совершает свою работу в нас ради того, чтобы в вас совершила свою работу жизнь!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама