Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иакова 2:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 то какая польза будет в том, что кто-то из вас скажет им: «Идите с миром, грейтесь и ешьте», не дав им того, в чём они нуждаются?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 а кто-то из вас скажет им: «Всего доброго вам, одевайтесь теплей да питайтесь получше», но сам не даст им того, в чем у них нужда, что пользы в словах его?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

16 то какая польза будет в том, что кто-то из вас скажет им: «Идите с миром, грейтесь и ешьте», не дав им того, в чём они нуждаются?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 то какая польза будет в том, что кто-то из вас скажет им: «Идите с миром, грейтесь и ешьте», не дав им того, в чём они нуждаются?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

16 и скажет им кто из вас: идите с миром, грейтесь и питайтесь, но не дадите им необходимого для тела, — какая польза?

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

16 речет же има кто от вас: идита с миром, грейтася и насыщайтася? не даст же има требования телеснаго: кая польза?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

16 и кто-то из вас скажет им: «Иди с миром. Живи в тепле и сытости!» — но не даст им того, в чём они нуждаются, тогда его слова ничего не значат?

См. главу Копировать




Иакова 2:16
11 Перекрёстные ссылки  

Иса подозвал Своих учеников и сказал: – Мне жаль этих людей, они со Мной вот уже три дня, и у них не осталось еды. Я не хочу отпускать их голодными, ведь они могут ослабеть в дороге.


Потому что Я был голоден, и вы накормили Меня; Я хотел пить, и вы напоили Меня; Я был странником, и вы приютили Меня;


Я был наг, и вы одели Меня; Я был болен, и вы ухаживали за Мной; Я был в темнице, и вы пришли навестить Меня».


Тогда Иса сказал ей: – Дочь Моя, твоя вера исцелила тебя. Иди с миром и будь здорова от своего недуга.


Пусть ваша любовь будет искренней. Ненавидьте зло и держитесь добра.


Я не приказываю вам, но, говоря о рвении, которое проявляют другие, я через это хочу испытать искренность вашей любви.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама