Числа 26:54 - Восточный перевод версия с «Аллахом»54 Большему роду дай больший удел, а меньшему – меньший. Пусть каждый род получит надел по количеству исчисленных. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова54 Большому роду и земли в наследство следует дать больше, малому же — меньше. Каждый из них должен получить свое наследство соответственно количеству тех, кто в этом роду был взят на учет. См. главуВосточный Перевод54 Большему роду дай больший удел, а меньшему – меньший. Пусть каждый род получит надел по количеству исчисленных. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)54 Большему роду дай больший удел, а меньшему – меньший. Пусть каждый род получит надел по количеству исчисленных. См. главуСвятая Библия: Современный перевод54 Большая семья получит больше земли, а маленькая семья получит меньше. Размер земельного участка, который они получат, будет соответствовать количеству пересчитанного народа. См. главуСинодальный перевод54 кто многочисленнее, тем дай удел более; а кто малочисленнее, тем дай удел менее: каждому должно дать удел соразмерно с числом вошедших в исчисление; См. главуНовый русский перевод54 Большему роду дай больший удел, а меньшему — меньший. Пусть каждый род получит удел по количеству исчисленных. См. главу |