Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Числа 22:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

26 Тогда Ангел Вечного перешёл вперёд и встал в тесном месте, где нельзя было повернуть ни вправо, ни влево.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

26 Ангел Господень встал у них на пути в другом месте, столь узком, что нельзя было свернуть ни вправо, ни влево.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

26 Тогда Ангел Вечного перешёл вперёд и встал в тесном месте, где нельзя было повернуть ни вправо, ни влево.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

26 Тогда Ангел Вечного перешёл вперёд и встал в тесном месте, где нельзя было повернуть ни вправо, ни влево.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

26 Ещё некоторое время спустя Ангел появился в другом месте, там, где дорога снова сужалась, и ослице никак было не обойти Его и не повернуть ни направо, ни налево.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

26 Ангел Господень опять перешел и стал в тесном месте, где некуда своротить, ни направо, ни налево.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

26 Тогда Ангел Господень перешел вперед и встал в тесном месте, где нельзя было повернуть ни вправо, ни влево.

См. главу Копировать




Числа 22:26
4 Перекрёстные ссылки  

О Вечный, вознесена Твоя рука, но они не видят её. Пусть увидят ревность Твою к Твоему народу и устыдятся; пусть огонь, уготованный Твоим врагам, пожрёт их.


Поэтому Я прегражу ей путь терновыми кустами и обнесу её оградой, чтобы не нашла своего пути.


Увидев Ангела Вечного, ослица прижалась к стене и придавила ногу Валаама. Он стал бить её снова.


Увидев Ангела Вечного, ослица легла под Валаамом, а он разгневался и стал бить её палкой.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама