Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Числа 20:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Они стали обвинять Мусу и говорить: – Почему мы не умерли тогда, когда умерли перед Вечным наши братья!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 стали они укорять Моисея: «Лучше бы и мы умерли, когда братья наши мертвыми пали перед Господом!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Они стали обвинять Мусу и говорить: – Почему мы не умерли тогда, когда умерли перед Вечным наши братья!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Они стали обвинять Мусо и говорить: – Почему мы не умерли тогда, когда умерли перед Вечным наши братья!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 «Может, нам лучше было бы умереть перед Господом, как умерли наши братья! — сказали они.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 и возроптал народ на Моисея и сказал: о, если бы умерли тогда и мы, когда умерли братья наши пред Господом!

См. главу Копировать




Числа 20:3
13 Перекрёстные ссылки  

Они стали роптать на Мусу и говорить: – Дай нам воды. Мы хотим пить. Муса отвечал: – Почему вы обвиняете меня? Зачем искушаете Вечного?


Но четырнадцать тысяч семьсот человек умерло от мора, не считая тех, кто умер из-за Кораха.


Народ сетовал перед Вечным на тяготы, и, услышав их, Он разгневался. Огонь Вечного загорелся среди них и стал пожирать край лагеря.


Те, кто погиб от меча, счастливее умирающих от голода, изнемогающих от недостатка полевых плодов.


Зачем Вечный ведёт нас в эту землю? Мы падём в ней от меча, а наши жёны и дети попадут в плен. Не лучше ли нам вернуться в Египет?


Он превращает реки в пустыню, источники вод – в сушу,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама