Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Числа 19:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Пусть тот, кто соберёт пепел телицы, также выстирает одежду. Он тоже будет нечист до вечера. Это установление будет вечным и для исраильтян, и для живущих у них чужеземцев.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Тому, кто собирал пепел коровы, тоже придется выстирать одежды свои, и он будет нечистым до вечера. Это установление должно быть обязательным на все времена для сынов Израилевых и для переселенцев, живущих среди них.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Пусть тот, кто соберёт пепел телицы, также выстирает одежду. Он тоже будет нечист до вечера. Это установление будет вечным и для исраильтян, и для живущих у них чужеземцев.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Пусть тот, кто соберёт пепел телицы, также выстирает одежду. Он тоже будет нечист до вечера. Это установление будет вечным и для исроильтян, и для живущих у них чужеземцев.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Пусть человек, собравший пепел коровы, выстирает свои одежды, он будет нечист до вечера. Этот закон будет вечным для сынов Израиля и для иноплеменников, живущих с вами.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 и собиравший пепел телицы пусть вымоет одежды свои, и нечист будет до вечера. Это для сынов Израилевых и для пришельцев, живущих у них, да будет уставом вечным.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Пусть тот, кто соберет пепел телицы, тоже выстирает одежду. Он тоже будет нечист до вечера. Это установление будет вечным и для израильтян, и для живущих у них чужеземцев.

См. главу Копировать




Числа 19:10
10 Перекрёстные ссылки  

Этот закон действителен и для уроженцев этой земли, и для чужеземцев, живущих среди вас.


Всякий, кто подберёт такой труп, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера.


Любой, кто войдёт в дом, когда он заперт, будет нечист до вечера.


Пусть тот, кто сожжёт их, выстирает одежду и вымоется сам; после этого он может войти в лагерь.


Пусть тот, кто чист, окропит нечистого человека на третий и на седьмой день; так он очистит его на седьмой день. Пусть тот, кто очистился, выстирает одежду и вымоется сам. В тот вечер он будет чист.


Это установление для них будет вечным. Пусть тот, кто кропит водой очищения, тоже выстирает одежду. Любой, кто прикоснётся к воде очищения, будет нечист до вечера.


И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа, ни раба, ни свободного, но всё и во всём аль-Масих.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама