Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Числа 13:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Амаликитяне живут в Негеве, хетты, иевусеи и аморреи – в нагорьях, а хананеи – у Средиземного моря и по Иордану.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Халев, вмешавшись, призвал людей, окружавших Моисея, помолчать, а затем сказал: «Пойдем же и овладеем этой землею — прямо сейчас. Мы сможем это сделать».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

30 Амаликитяне живут в Негеве, хетты, иевусеи и аморреи – в нагорьях, а хананеи – у Средиземного моря и по Иордану.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Амаликитяне живут в Негеве, хетты, иевусеи и аморреи – в нагорьях, а ханонеи – у Средиземного моря и по Иордану.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

30 В Негеве живут амаликитяне, хеттеи, в горах живут иевусеи и аморреи, а около моря и у реки Иордан живут хананеи».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

30 Амалик живет на южной части земли, Хеттеи, [Евеи,] Иевусеи и Аморреи живут на горе, Хананеи же живут при море и на берегу Иордана.

См. главу Копировать




Числа 13:30
14 Перекрёстные ссылки  

Что же нам сказать об этом? Если Аллах за нас, то кто против нас?


Но у Моего раба Халева иной дух, и он повинуется Мне от всего сердца. За это Я приведу его в землю, куда он ходил, и его потомки будут ею владеть.


Я всё могу благодаря аль-Масиху, Который даёт мне силы.


Они верой покоряли царства, восстанавливали справедливость, получали обещанное, закрывали пасти львам,


Но мы одерживаем величайшую победу над всем этим благодаря Тому, Кто полюбил нас.


Но народ, который живёт там, силён, а его города укреплены и очень велики. Мы даже видели там потомков Анака.


Халев успокоил народ перед Мусой и сказал: – Идём и овладеем землёй, ведь нам это по силам.


Вот их имена: Халев, сын Иефоннии, от рода Иуды;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама