Числа 11:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»2 Народ стал звать на помощь Мусу; Муса помолился Вечному, и огонь угас. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Люди возопили и бросились к Моисею. Воззвал Моисей к Господу — и погас огонь. См. главуВосточный Перевод2 Народ стал звать на помощь Мусу; Муса помолился Вечному, и огонь угас. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Народ стал звать на помощь Мусо; Мусо помолился Вечному, и огонь угас. См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Народ воззвал к Моисею о помощи, и, когда он помолился Господу, огонь потух. См. главуСинодальный перевод2 И возопил народ к Моисею; и помолился Моисей Господу, и утих огонь. См. главуНовый русский перевод2 Народ стал звать на помощь Моисея. Моисей помолился Господу, и огонь угас. См. главу |
Когда вы видите своего брата согрешающим, и если этот грех не ведёт к смерти, то молитесь об этом брате, и Аллах даст ему жизнь. Я говорю здесь о таких грехах, которые не ведут к смерти. Есть грех, последствием которого может быть только смерть, и я не говорю вам молиться о грешнике, виновном в таком грехе.