Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Филиппийцам 1:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 но для вас лучше, чтобы я ещё жил.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 но для вас, очевидно, нужнее, чтобы я оставался жив.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 но для вас лучше, чтобы я ещё жил.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 но для вас лучше, чтобы я ещё жил.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

24 а оставаться во плоти нужнее для вас.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

24 а еже пребывати во плоти, нужнейше (есть) вас ради.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 Но более важно для вашего спасения, чтобы я оставался здесь в своём теле.

См. главу Копировать




К Филиппийцам 1:24
5 Перекрёстные ссылки  

Но говорю вам истину, Я ухожу ради вашего же блага. Если Я не уйду, то Заступник не придёт к вам, но если Я пойду, то пошлю Его к вам.


Если мне предстоит ещё жить в теле, то для меня это означает плодотворную работу. Но что мне лучше выбрать, я не знаю.


Я стою на распутье: мне хочется уйти из этой жизни и быть с аль-Масихом, что лучше всего,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама