Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Филимону 1:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Я посылаю его обратно к тебе, и для меня это всё равно, что отделить часть самого себя.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Отсылаю его к тебе, а с ним и сердце мое.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Я посылаю его обратно к тебе, и для меня это всё равно, что отделить часть самого себя.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Я посылаю его обратно к тебе, и для меня это всё равно, что отделить часть самого себя.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

12 которого я отсылаю к тебе обратно, его самого, а он — мое сердце.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

12 ты же его, сиречь мою утробу, приими.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Я послал его обратно к тебе (хотя, должен сказать, что, послав его, я отправил вместе с ним и своё сердце).

См. главу Копировать




К Филимону 1:12
10 Перекрёстные ссылки  

И Давуд сказал Авишаю и всем своим приближённым: – Мой сын, который рождён от моей плоти, пытается отнять у меня жизнь. Что же тогда говорить об этом вениамитянине! Оставьте его. Пусть проклинает, потому что так сказал ему Вечный.


Разве Ефраим не Мой дорогой сын, не Моё любимое чадо? И хотя Я часто вынужден выговаривать ему, Я всё ещё вспоминаю его с теплотой. Сердце Моё тревожится за него; Я его непременно помилую, – возвещает Вечный. –


И когда вы молитесь, то прощайте всем, на кого вы обижены, чтобы и ваш Небесный Отец простил вам ваши грехи.


И он встал и пошёл к своему отцу. Когда он был ещё далеко, отец увидел его, и ему стало жалко сына. Он побежал к нему навстречу, обнял его и стал целовать.


Будьте добры друг к другу, проявляйте сострадание, прощайте друг друга, как и Аллах через аль-Масиха простил вас.


Если кто-нибудь, даже твой родной брат, или сын, или дочь, или любимая жена, или твой ближайший друг станут тайно искушать тебя, говоря: «Пойдём, чтобы служить другим богам» (богам, которых не знал ни ты, ни твои предки,


Может быть, раньше он и был для тебя бесполезным, но сейчас он оправдывает своё имя, став полезным и тебе, и мне.


Я очень хотел бы оставить его при себе, чтобы он вместо тебя помогал мне здесь в темнице, куда я заключён за возвещение Радостной Вести.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама