Ездра 5:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»16 Тогда Шешбацар пришёл и заложил основания дома Аллаха в Иерусалиме. С того дня до нынешнего он строится, но всё ещё не завершён». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Тогда Шешбаццар отправился в Иерусалим и заложил там основания Храма Божьего. С тех пор его и строят, но работы еще не закончили“. См. главуВосточный Перевод16 Тогда Шешбацар пришёл и заложил основания дома Всевышнего в Иерусалиме. С того дня до нынешнего он строится, но всё ещё не завершён». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Тогда Шешбацар пришёл и заложил основания дома Всевышнего в Иерусалиме. С того дня до нынешнего он строится, но всё ещё не завершён». См. главуСвятая Библия: Современный перевод16 Шешбацар пришёл и построил основание храма Божьего в Иерусалиме. С того дня и до сих пор работа продолжается, но она ещё не закончена. См. главуСинодальный перевод16 Тогда Шешбацар тот пришел, положил основания дома Божия в Иерусалиме; и с тех пор доселе он строится, и еще не кончен. См. главуНовый русский перевод16 Тогда Шешбацар пришел и заложил основания Божьего дома в Иерусалиме. С того дня до нынешнего он строится, но всё еще не завершен“. См. главу |
Во второй месяц второго года после того, как они пришли к дому Аллаха в Иерусалиме (в середине весны 536 г. до н. э.), Зоровавель, сын Шеалтиила, Иешуа, сын Иехоцадака, и все остальные их соплеменники (священнослужители, левиты и все, кто вернулся в Иерусалим из плена) приступили к работе, назначив левитов от двадцати лет и старше следить за строительством дома Вечного.