Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Судьи 9:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 Если бы только эти люди были у меня под началом! Тогда я избавился бы от Ави-Малика. Я бы сказал ему: «Собери своё войско и выходи!»

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 Будь этот народ моим, я бы прогнал Авимелеха, сказал бы ему: „Собери всё свое войско и выходи на бой!“»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 Если бы только эти люди были у меня под началом! Тогда я избавился бы от Ави-Малика. Я бы сказал ему: «Собери своё войско и выходи!»

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 Если бы только эти люди были у меня под началом! Тогда я избавился бы от Абималика. Я бы сказал ему: «Собери своё войско и выходи!»

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

29 Если ты сделаешь меня командиром над этими людьми, я прогоню Авимелеха. Я скажу ему: „Собери своё войско и выходи на битву”».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

29 Если бы кто дал народ сей в руки мои, я прогнал бы Авимелеха. И сказано было Авимелеху: умножь войско твое и выходи.

См. главу Копировать




Судьи 9:29
9 Перекрёстные ссылки  

Затем Авессалом добавлял: – Если бы только меня назначили судьёй страны! Тогда всякий, у кого есть жалоба или тяжба, мог бы приходить ко мне, и я бы разбирал его дело по справедливости.


Когда устои распались, что может сделать праведный?»


Итак, заключи сделку с моим господином, царём Ассирии: я дам тебе две тысячи коней, только найдёшь ли ты для них всадников?


Амасия послал гонцов к исраильскому царю Иоашу, сыну Иоахаза, внуку Иеву, с вызовом: – Выходи, встретимся лицом к лицу!


Царь Исраила ответил: – Скажите ему: «Воин, надевающий доспехи, не должен хвастать, как тот, кто их снимает после победы».


Когда Зевул, правитель города, услышал слова Гаала, сына Эведа, он очень разгневался.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама