Судьи 8:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»2 Но он ответил им: – Что такого я совершил по сравнению с вами? Разве виноград, который добирал Ефраим, не лучше, чем весь урожай моего клана, клана Авиезера? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 А Гедеон ответил им: «Что я такого свершил в сравнении с вами? Ведь даже те последние гроздья, которые подбирал Ефрем, лучше, чем весь урожай винограда у Авиэзера! См. главуВосточный Перевод2 Но он ответил им: – Что такого я совершил по сравнению с вами? Разве виноград, который добирал Ефраим, не лучше, чем весь урожай моего клана, клана Авиезера? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Но он ответил им: – Что такого я совершил по сравнению с вами? Разве виноград, который добирал Ефраим, не лучше, чем весь урожай моего клана, клана Авиезера? См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Гедеон ответил им: «У вас гораздо больше добра, чем у меня! Разве вы, ефремляне, не собираете лучший урожай, чем моя семья, семья Авиезера? После сбора урожая на ваших полях остаётся больше винограда, чем моя семья собирает с наших виноградников! См. главуСинодальный перевод2 [Гедеон] отвечал им: сделал ли я что такое, как вы ныне? Не счастливее ли Ефрем добирал виноград, нежели Авиезер обирал? См. главуНовый русский перевод2 Но он ответил им: — Что такого я совершил по сравнению с вами? Разве виноград, который добирал Ефрем, не лучше, чем весь урожай моего клана, клана Авиезера? См. главу |