Судьи 5:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Обезлюдели в Исраиле селения, обезлюдели, пока не восстала я, Девора, пока не восстала я, мать в Исраиле. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Опустели в Израиле города неукрепленные, были пусты до тех пор, пока не восстала я, Девора, — пока не восстала я, мать Израиля! См. главуВосточный Перевод7 Обезлюдели в Исраиле селения, обезлюдели, пока не восстала я, Девора, пока не восстала я, мать в Исраиле. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Обезлюдели в Исроиле селения, обезлюдели, пока не восстала я, Девора, пока не восстала я, мать в Исроиле. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Не стало воинов в селениях Израиля, пока к ним ты, Девора, не пришла, пока ты не пришла, чтоб матерью им стать. См. главуСинодальный перевод7 Не стало обитателей в селениях у Израиля, не стало, доколе не восстала я, Девора, доколе не восстала я, мать в Израиле. См. главуНовый русский перевод7 Обезлюдели в Израиле села, обезлюдели, пока не явилась, не восстала я, Девора, мать в Израиле. См. главу |