Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Судьи 3:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Они ждали, пока не начали беспокоиться, и, видя, что никто не отпирает дверей комнаты, взяли ключ и отперли их. Там слуги увидели, что их господин лежит на полу мёртвый.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Так они ждали, пока их не смутило, что Эглон так долго не открывает двери верхней комнаты. Тогда они взяли ключ и, отперев дверь, увидели, что владыка их лежит на полу мертвый.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 Они ждали, пока не начали беспокоиться, и, видя, что никто не отпирает дверей комнаты, взяли ключ и отперли их. Там слуги увидели, что их господин лежит на полу мёртвый.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Они ждали, пока не начали беспокоиться, и, видя, что никто не отпирает дверей комнаты, взяли ключ и отперли их. Там слуги увидели, что их господин лежит на полу мёртвый.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Они долго ждали и наконец встревожились. Они взяли ключ, открыли дверь и, войдя в комнату, увидели мёртвого царя, лежащего на полу.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

25 Ждали довольно долго, но видя, что никто не отпирает дверей горницы, взяли ключ и отперли, и вот, господин их лежит на земле мертвый.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

25 Они ждали, пока не начали беспокоиться, и, видя, что никто не отпирает дверей комнаты, взяли ключ и отперли их. Там они увидели, что их господин лежит на полу мертвый.

См. главу Копировать




Судьи 3:25
2 Перекрёстные ссылки  

Когда он ушёл, слуги обнаружили двери верхней комнаты запертыми. Они сказали: «Должно быть, он справляет нужду во внутренней комнате дома».


Пока они медлили, Ехуд скрылся. Он прошёл мимо идолов и спасся в Сеире.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама