Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Судьи 20:36 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

36 И вениамитяне увидели, что они разбиты. Исраильтяне отступили перед вениамитянами, потому что надеялись на засаду, которую поставили неподалёку от Гивы.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

36 Увидели вениаминитяне, что терпят поражение, а израильтяне отступали перед ними только в расчете на засаду, поставленную близ Гивы.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

36 И вениамитяне увидели, что они разбиты. Исраильтяне отступили перед вениамитянами, потому что надеялись на засаду, которую поставили неподалёку от Гивы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

36 И вениамитяне увидели, что они разбиты. Исроильтяне отступили перед вениамитянами, потому что надеялись на засаду, которую поставили неподалёку от Гивы.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

36 Люди Вениамина поняли, что они проиграли битву. Армия Израиля отступила потому, что израильтяне надеялись на неожиданную атаку воинов, которые прятались возле Гивы.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

36 Когда сыны Вениамина увидели, что они поражены, тогда Израильтяне уступили место сынам Вениамина, ибо надеялись на засаду, которую они поставили близ Гивы.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

36 И вениамитяне увидели, что они разбиты. Израильтяне отступили перед вениамитянами, потому что надеялись на засаду, которую поставили неподалеку от Гивы.

См. главу Копировать




Судьи 20:36
2 Перекрёстные ссылки  

Вечный разбил Вениамина перед Исраилом, и в тот день исраильтяне сразили двадцать пять тысяч сто вениамитян, вооружённых мечами.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама