Судьи 1:32 - Восточный перевод версия с «Аллахом»32 и поэтому народ Ашира жил среди хананеев, обитателей той земли. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова32 И потомки Асира так и жили среди населявших ту землю ханаанеев, не сумев завладеть их землями. См. главуВосточный Перевод32 и поэтому народ Ашира жил среди хананеев, обитателей той земли. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)32 и поэтому народ Ошера жил среди ханонеев, обитателей той земли. См. главуСвятая Библия: Современный перевод32 Народ Асира не смог заставить хананеев покинуть свою землю, и поэтому они жили среди хананеев. См. главуСинодальный перевод32 И жил Асир среди Хананеев, жителей земли той, ибо не изгнал их. См. главуНовый русский перевод32 и поэтому народ Асира жил среди хананеев, обитателей той земли. См. главу |