Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




К Римлянам 8:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Всевышний сделал это для того, чтобы справедливые требования Закона были исполнены в нас, живущих не по греховной природе, а по Духу.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 дабы всё верное и справедливое, что составляет Закон, исполнилось в нас, живущих по Духу, а не по влечению плоти.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Всевышний сделал это для того, чтобы справедливые требования Закона были исполнены в нас, живущих не по греховной природе, а по Духу.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Всевышний сделал это для того, чтобы справедливые требования Закона были исполнены в нас, живущих не по греховной природе, а по Духу.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

4 чтобы праведность, предписанная Законом, была исполнена в нас, не по плоти ходящих, но по духу.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

4 да оправдание закона исполнится в нас, не по плоти ходящих, но по духу.

См. главу Копировать




К Римлянам 8:4
13 Перекрёстные ссылки  

А я говорю: живите по Духу, и тогда вы не будете идти на поводу желаний вашей греховной природы.


Но сейчас Аллах примирил вас с Собой через жертвенную смерть аль-Масиха, когда Тот был ещё в Своём земном теле. Он поставит вас перед Собой как святых, непорочных и не заслуживающих упрёка.


Тому, Кто в силе сохранить вас от падения и ввести в Свою славу радостными и беспорочными,


Вы пришли в собрание первенцев, чьи имена записаны на небесах. Вы пришли к Аллаху, Судье всех людей, и к духам праведников, ставших совершенными.


В их словах не нашлось никакой лжи, они непорочны.


Дорогие, теперь мы дети Всевышнего, а какими будем, ещё неизвестно. Мы знаем только, что, когда аль-Масих придёт, мы станем подобны Ему, потому что тогда увидим Его таким, каков Он есть.


Ведь если язычники соблюдают Закон, то разве они не будут считаться обрезанными?


Оба они были праведны перед Аллахом, живя непорочно и строго соблюдая все повеления и установления Вечного.


Но это вовсе не значит, что мы верой устраняем Закон, наоборот, мы утверждаем его.


Прошу вас, не вынуждайте меня, когда я буду у вас, быть смелым и строгим по отношению к тем, кто считает, что мы совершаем служение из-за каких-то человеческих соображений.


Хотя мы и живём в этом мире, мы не воюем так, как этот мир воюет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама