К Римлянам 5:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»11 Более того, мы хвалимся Аллахом через нашего Повелителя Ису аль-Масиха, через Которого мы теперь и получили это примирение! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 И не только это, мы и ликуем, доверившись Богу, с Которым нас теперь уже примирил Господь наш Иисус Христос. См. главуВосточный Перевод11 Более того, мы хвалимся Всевышним через нашего Повелителя Ису Масиха, через Которого мы теперь и получили это примирение! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Более того, мы хвалимся Всевышним через нашего Повелителя Исо Масеха, через Которого мы теперь и получили это примирение! См. главуперевод Еп. Кассиана11 И не только это, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, чрез Которого мы теперь получили примирение. См. главуБиблия на церковнославянском языке11 не точию же, но и хвалимся о Бозе Господем нашим Иисус Христом, имже ныне примирение прияхом. См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 И не только мы будем спасены, но уже сейчас испытываем радость в Боге через нашего Господа Иисуса Христа, примирившись с Богом через Него. См. главу |