К Римлянам 12:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 если это дар служить другим, пусть служит; если это дар быть учителем, пусть учит; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 у кого дар служения, тот пусть служит; у кого дар учить, пусть учит; См. главуВосточный Перевод7 если это дар служить другим, пусть служит; если это дар быть учителем, пусть учит; См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 если это дар служить другим, пусть служит; если это дар быть учителем, пусть учит; См. главуперевод Еп. Кассиана7 если служение — то в служении; если кто учитель — то в учении; См. главуБиблия на церковнославянском языке7 аще ли служение, в служении: аще учяй, во учении: См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Тот, кто имеет дар служения другим, пусть посвятит себя этому служению. Кто обладает даром наставничества, пусть посвятит себя наставничеству. См. главу |