Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 1:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Им известно то, что можно знать об Аллахе, потому что Аллах явил им это.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Ибо всё, что возможно людям знать о Боге, представлено им явно: Сам Бог сделал это для них очевидным.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Им известно то, что можно знать о Всевышнем, потому что Всевышний явил им это.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Им известно то, что можно знать о Всевышнем, потому что Всевышний явил им это.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

19 так как то, что можно знать о Боге, явно для них, ибо Бог им явил.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

19 зане разумное Божие яве есть в них, Бог бо явил есть им:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Бог проявил Свой гнев, так как всё, что может быть известно о Боге, стало доступно людям. Бог сделал это знание доступным им.

См. главу Копировать




К Римлянам 1:19
9 Перекрёстные ссылки  

Разве вы не знаете? Разве вы не слышали? Разве не было сказано вам от начала? Разве вы не поняли ещё от создания земли?


Поднимите глаза и взгляните на небо: кто его сотворил? Тот, Кто по счёту выводит Своё звёздное воинство и называет их всех по имени. Так как Он велик властью и могуч силой, они все в сборе.


Был истинный Свет, Который просвещает каждого человека, приходящего в мир.


От создания мира невидимые свойства Аллаха – Его вечная сила и Божественная природа – вполне могут быть поняты через рассматривание того, что Он сотворил. И значит, неверующим нет извинения,


Да, язычники не имеют Закона, но когда они интуитивно делают то, чего требует Закон, они этим показывают, что им и без изложенного в Таурате Закона известно, что они должны делать, а что нет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама