Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Екклесиаст 5:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 И видел я ужасное зло под солнцем: человек зря копил богатство –

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Видел я под солнцем и такую злую напасть: бережет хозяин богатство — да себе же и на беду;

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 И видел я ужасное зло под солнцем: человек зря копил богатство –

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 И видел я ужасное зло под солнцем: человек зря копил богатство –

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Видел я, как печальные события происходят в жизни: человек копит деньги на будущее,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

12 Есть мучительный недуг, который видел я под солнцем: богатство, сберегаемое владетелем его во вред ему.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

12 И видел я ужасное зло под солнцем: человек зря копил богатство —

См. главу Копировать




Екклесиаст 5:12
4 Перекрёстные ссылки  

Ты будешь есть плоды своего труда; благословение и процветание будут у тебя.


Ты наполнил моё сердце радостью большей, чем у тех, у кого зерно и вино в изобилии.


когда ляжешь, не будешь бояться, когда уснёшь, твой сон будет сладок.


Тут я проснулся и огляделся. Мой сон был мне приятен.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама