Екклесиаст 10:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»16 Горе тебе, страна, чей царь – ещё ребёнок, и чьи вельможи пируют уже с утра. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Горе тебе, страна, где слуга воцарился, а вельможи с утра пируют! См. главуВосточный Перевод16 Горе тебе, страна, чей царь – ещё ребёнок, и чьи вельможи пируют уже с утра. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Горе тебе, страна, чей царь – ещё ребёнок, и чьи вельможи пируют уже с утра. См. главуСвятая Библия: Современный перевод16 Плохо стране, чей царь подобен ребёнку; плохо стране, чьи правители всё время проводят за обеденным столом. См. главуСинодальный перевод16 Горе тебе, земля, когда царь твой отрок, и когда князья твои едят рано! См. главуНовый русский перевод16 Горе тебе, страна, чей царь — еще ребенок, и чьи вельможи пируют уже с утра. См. главу |